Significados en lenguaje yoruba…
Miami 22 de Octubre de 2015
Hermano: Arakunrin
Hermana: Arabirin
Hermano Menor: Àbúrò ọkunrìn
Hermano Mayor: Ẹ̀gbọ́n ọkunrìn
Hermana Menor: Àbúrò Obìnrin
Hermana Mayor: Ẹ̀gbọ́n Obìnrin
La palabra ‘abure’ usada originalmente entre los sacerdotes del Ifá afrocubano se refiere a ‘hermano’, sin embargo esta palabra realmente debe ser Àbúrò, su significado verdadero es ‘hermano menor’.
Este apelativo solo era usado entre Bàbáláwos, hoy en día vemos como Alejos -no iniciados en el sacerdocio- la emplean para dirigirse a Bàbáláwos, Iworos y hacia otros Alejos.
Por hacer una gracia repetitiva, se está desfigurando la esencia de respeto y humildad en la que se acostumbraba a usar esta palabra, donde quizás la intención de un Alejo muchas veces no es mala, quizás simplemente es ignorancia, falta de educación religiosa, otras veces es una absurda manera de llamar la atención, de mostrarse como dominador de un vocablo o lengua donde palabras como estas son usadas entre hermanos Bàbáláwos; ya que los consagrados en Ifá son considerados representantes e hijos espirituales de Òrúnmìlà, por lo tanto el conglomerado sacerdotal esta hermanado.
Un alejo puede dirigirse de manera correcta a un sacerdote de Ifá que no sea su padrino diciendo el apelativo de Awó, Oluwo, Bàbá, Bàbáláwo y en tal caso es mejor llamarlo señor y no ‘aburo’, un sacerdote de Ifá no es menor que un Alejo…
por Fraternidad Ifá de las Américas. Si esta nota es de su agrado COMPARTALA, GRACIAS.